ANTIFASCIST PHILOLOGY AT BROWN
LINGUE SENZA MADRE
XENOGLOSSIA ALLA CASA ITALIANA
ORGANISM FOR POETIC RESEARCH
IDROLOGIE AT UCHICAGO
PUBLIC TRUST, 11/3
PO-EX FESTIVAL, CDMX
breath, corporality, poesy, performance, traduction, visual poeticsJ. ScappettoneUniversidad Iberoamericana Ciudad de Méxicopoesy, hemispheric poetics, xenoglossia, performance, events
ON TOUR THIS FALL
los angeles, new york, paris, poesy, rome, traduction, visual poetics, performanceJ. Scappettonexenoglossic poetics, xenoglossia, poetry, poetry after barbarism, Amelia Rosselli, LaTasha Diggs, Emilio Villa, Marinetti, futurism, Etel Adnan, etel adnan, concrete poetry, contemporary Italian poetry, migrant, trasmigratori, translingualism, translation, traduction, transmigratori, sawako nakayasu, chika sagawa, baroness, events, fascism, antifascism, barbarism
METRICS @ SAN SERRIFFE
rome, traduction, xenoglossia, performance, poesy, timeJ. ScappettoneSan SerriffeAmelia Rosselli, translation, traduction, trasmigratori, xenoglossia, poesy, poesia di ricerca, sound, performance, meter, rhythm
POETRY AFTER BARBARISM-AMSTERDAM ART WEEK PRE-LAUNCH!
paris, poesy, rome, traduction, xenoglossiaJ. Scappettonexenoglossia, poetry after barbarism, poesy, translingualism, traduction, trasmigratori, translation, transnationalism, citizenship, global citizenship
ETEL ADNAN IN THE RHYTHMS OF THE WORLD
beirut, bay area, paris, new york, visual poetics, poesyJ. ScappettoneEtel Adnan, xenoglossia, xenoglossic poetics, writing and social change, geopoetics, multilingualism, translingualism, antifascism, fascism, leporello, book arts, visual poetry, poetry after barbarism, poesy
LYN HEJINIAN @ BERKELEY
LYN HEJINIAN & HER STUDENTS @ JACKET2
ROSSELLI & THE LEGACY OF THE RESISTANCE
XENOGLOSSIA IN FLORENCE
florence, poesy, sound, traductionJ. Scappettonexenoglossia, transnationalism, translingualism, mother's milk, fascism, antifascism, pentecost
POETRY AFTER BARBARISM
ECO-TRANSLATION AT UWARWICK
agbogbloshie, bisbee, breath, cerro de pasco, chuquicamata, data, el paso, keweenaw, mining, poesy, postpastoralism, the cloud, ecopoeticsJ. Scappettonecopperlyres, copper, ecotranslation, ecopoetics, translation, traduction, performance, vagula, xenoglossia, xenoglossic poetics, geopoetics
WITH LAHIRI ON WHEREABOUTS
ON PUBLISHING CRITICAL EXPERIMENTS (C/O MANIFOLD)
JOHN KEENE ON TRANSLATION AS ANTI-RACIST ACTIVISM