Emilio Villa, in a typical flight from Ytalyan spelled with two whys:  the palimpsestic Brunt H (1968). Its punctum:  CYCLOFLESH in all caps toward the center.

John the structural engineer asks about the meaning of this term after my 5-minute spiel, "Stanza as Homicile."  Focus of this project on post-WWII dispersion brings to mind immediately the cyclotron:  force of dispersion of atoms and flesh.  Quite the syntax-driver.

Case, whose command of language is staggering, tells me afterward that he thinks he needs to learn to read again.  The most gratifying possible consequence of any poetics talk?