Emilio Villa, in a typical flight from Ytalyan spelled with two whys: the palimpsestic Brunt H (1968). Its punctum: CYCLOFLESH in all caps toward the center.
John the structural engineer asks about the meaning of this term after my 5-minute spiel, "Stanza as Homicile." Focus of this project on post-WWII dispersion brings to mind immediately the cyclotron: force of dispersion of atoms and flesh. Quite the syntax-driver.
Case, whose command of language is staggering, tells me afterward that he thinks he needs to learn to read again. The most gratifying possible consequence of any poetics talk?